« Cell Phone Standards: Traveler’s Guide | Main | What to do with old cell phones? » «Normas Celular: Guía del Viajero | Principal | ¿Qué hacer con los viejos teléfonos celulares?»
Nokia: From Paper Production to Electronics Nokia: a partir de la producción de papel a la electrónica
By admin | March 26, 2008 Por admin | 26 de marzo de 2008
The history of the world’s largest cell phones manufacturer goes back to the year 1865, when Finnish engineer Fredrik Idestam started his paper manufacturing business. La historia de la más grande del mundo fabricante de teléfonos celulares se remonta al año 1865, cuando el ingeniero finlandés Fredrik Idestam comenzó su negocio de fabricación de papel. At that time Nokia was a modest wood-pulp mill on the banks of the Tammerkoski rapids in southern Finland. En ese momento Nokia era una modesta madera planta de celulosa en las orillas de la Tammerkoski rápidos en el sur de Finlandia. Due to the fast industrialization process in Europe and the increase in paper consumption Nokia became a successful venture, and soon Idestam set up another mill by the Nokianvirta river. Debido al rápido proceso de industrialización en Europa y el aumento en el consumo de papel Nokia se convirtió en una empresa exitosa, y pronto Idestam creado otro molino Nokianvirta por el río. As you can easily deduce, the name of the company stems from Nokianvirta, which in its turn was named after an old Finnish word that originally meant sable. Como se puede fácilmente deducir, el nombre de la empresa se deriva de Nokianvirta, que a su vez fue nombrado después de una antigua palabra finlandesa que originalmente significaba sable. As the company expanded it formed a small community around it that still exists on the banks of the Ema”koski river. Como la empresa ampliada se formó una pequeña comunidad en torno a él que todavía existe en los bancos de la Ema "Koski río. The strides made by Nokia and the hydroelectricity potential of the river attracted other companies, particularly the Finnish Rubber Works that established its factory there and soon started using Nokia as the brand name. Los avances logrados por Nokia y el potencial de energía hidroeléctrica del río atrajo a otras empresas, en particular, la finlandesa de caucho de Obras que estableció su fábrica allí y pronto comenzó a utilizar Nokia como el nombre de marca. The company manufactured rubber footwear, raincoats, tires and industrial parts. La empresa de fabricación de calzado de caucho, impermeables, neumáticos y piezas industriales.
After World War II the Finish Rubber Works became a major shareholder of the Finnish Cable Works that was rapidly developing due to the high demand for its products in power transmission and communication industries. Después de la Segunda Guerra Mundial el acabado de caucho de Obras se convirtió en un importante accionista de la finlandesa Cable de Obras que se está desarrollando rápidamente debido a la gran demanda de sus productos en transmisión de potencia y sectores de la comunicación. In 1967 the two companies merged in the Nokia Group. En 1967 las dos empresas se fusionaron en el Nokia Grupo. The landmark event is embedded in Nokia ’s company logo. El acontecimiento se inserta en el Nokia 's logotipo de la empresa.
However, the Nokia ’s success as a telecommunication giant started to build up as early as 1960 when the Cable Works’ Electronics department was formed. Sin embargo, el Nokia 's como un éxito gigante de telecomunicaciones comenzó a construir tan pronto como 1960, cuando el cable de Obras »Electrónica departamento se formó. By the time Nokia Group was established the Electronics accounted for 3% of the overall net sales and provided for 460 workplaces. Por el momento Nokia se creó un grupo de la electrónica representó el 3% del total de las ventas netas y siempre a 460 lugares de trabajo. The department launched researches into semiconductor technology and later began developing digital switches that eventually evolved into the multifaceted platform that Nokia ’s network infrastructure is still based upon today. El departamento inició las investigaciones en la tecnología de semiconductores y, posteriormente, se inició el desarrollo de conmutadores digitales que eventualmente se convirtió en la multifacética plataforma que Nokia 's la infraestructura de la red sigue siendo basado en el día de hoy.
The new legislation allowing Finnish telecommunication companies to connect to the public communication network resulted in the establishment of Nordic Mobile Telephony ( NMT ), that was the first fully-automatic multinational cellular network. La nueva legislación finlandesa de telecomunicaciones que permite a las empresas a conectarse a la red de comunicación pública dio lugar a la creación de la Telefonía Móvil Nórdica (NMT), que fue el primero totalmente automático multinacional de la red celular.
In the late 1980-s the first common digital mobile standard which is known as GSM (an abbreviation for Global System for Mobile Communication) was developed and by 1997 Nokia managed to become the supplier of GSM systems to as many as 59 operators from 31 countries. A finales de los años 1980-s el primer párrafo común móviles digitales estándar que se conoce como GSM (una abreviatura de Sistema Global para Comunicación Móvil) fue desarrollado en 1997 y de Nokia lograron convertirse en el proveedor de GSM a los sistemas de tantos como 59 operadores de 31 países .
Although Nokia started aggressive expansion to other business sectors including TV-sets production and information technologies it is the telecommunications and mobile technologies that got the company through the deep economic recession of 1990-s. Nokia was very fast to recover and in 1992 decided to focus on telecommunications as the strategic development priority. Aunque Nokia comenzó agresiva de expansión a otros sectores empresariales-incluidos los conjuntos de TV de producción y las tecnologías de la información es el de telecomunicaciones y tecnologías móviles que tiene la empresa a través de la profunda recesión económica de 1990-s. Nokia fue muy rápido para recuperar y en 1992 decidió centrarse sobre las telecomunicaciones como el desarrollo estratégico prioritario. That decision to a large extent accounts for the incredible success of the company that in 1994 managed to sell 20 million 2100 series cellular phones instead of the anticipated 500 000. Esa decisión, en gran medida, las cuentas para el increíble éxito de la empresa que en 1994 logró vender 20 millones de la serie 2100 de teléfonos celulares en lugar de los 500 000 previstos.
Today Nokia ’s positions as the world’s leading telecommunication company are strong and its range of products is broader than ever including multimedia terminals, wi-fi data solutions and, of course, cell phones. Hoy Nokia 's posiciones a medida que el mundo de la empresa líder de telecomunicaciones son fuertes y su gama de productos es más amplia que nunca, incluidos los terminales multimedia, Wi-Fi y soluciones de datos, por supuesto, teléfonos celulares.
Topics: Cell Phones , Cell Phones Manufacturers | Temas: Teléfonos Celulares, Teléfonos Celulares Fabricantes |
2 Responses to “Nokia: From Paper Production to Electronics” 2 Responses to "Nokia: Desde la producción de papel a la electrónica"
Comments Comentarios
You must be logged in to post a comment. Usted debe estar conectado para publicar un comentario.














October 10th, 2008 at 10:41 pm 10 de octubre de 2008 en 10:41 pm
i have finshed in M.Sc(electronics science),cell serviceing. Tengo en finshed M. Sc (electrónica de la ciencia), la celda serviceing.
October 14th, 2008 at 7:23 pm 14 de octubre, de 2008 a 7:23 pm
And there is just great! Y sólo hay una gran!